(D)
ภาษาอังกฤษ: กระสับกระส่าย
ผมเป็นคนหนึ่งที่ "ไม่" โปรดการดื่มกาแฟสักเท่าไหร่นัก เพราะเวลากินจะรู้สึก "ใจสั่น" และ "กระสับกระส่าย" ซึ่งในภาษาอังกฤษมีหลายคำครับ ที่เราสามารถเลือกเอาไปใช้ได้ เช่น
to be/feel/become edgy
to be/feel/become jittery
to be/feel/become anxious (อ่านว่า แอ้ง - เชียส)
**************************************************
ตัวอย่าง
I usually feel edgy after drinking coffee.
ผมมักรู้สึกกระสับกระส่ายหลังดื่มกาแฟ
I notice that, after having coffee in the morning, I will become anxious, get worked up about small things, feel heart palpitations and can't sit still.
ผมสังเกตุเห็นว่า หลังการดื่มกาแฟ ผมจะรู้สึกกระสับกระส่าย อารมณเสียง่าย ใจสั่น และนั่งอยู่กับที่ไม่ได้
I can't drink caffeinated drinks because they make me jittery, give me a headache, and hurt my stomach.
ผมดื่มเครื่องดื่มที่เป็น caffein ไม่ค่อยได้ เพราะมันทำให้ผมกระสับกระส่าย ปวดหัว และก็ปวดท้องด้วยนะ
**************************************************
นอกจากนั้น ยังมีอีกสำนวนที่ควรจะรู้ไว้นะครับ คือ to be wired แปลว่า ตื่นตัว นอนไม่หลับ อันเกิดจากการรับสารกระตุ้นเข้าไป
Coffee doesn't get me wired, so I normally don't have a problem falling asleep afterwards.
กาแฟไม่ทำให้ผมรู้สึกตื่นตัว ดังนั้นผมจึงไม่ค่อยมีปัญหาเรื่องการนอนหลังทานกาแฟ
I had a cup of coffee about 8 pm and now I am wired, unable to fall asleep with nothing to do.
ผมดื่มกาแฟไปเมื่อตอน 2 ทุ่ม ตอนนี้ผมเลยก็เลยรู้สึกตื่นตัวมาก นอนก็ไม่หลับ แถมไม่รู้จะทำอะไรดีดึกป่านนี้แล้ว
*************************************************
หมายเหตุ คำว่า wire แปลว่า ลวดเหล็ก ทั้งที่เป็นลวดธรรมดาและที่สามารถนำกระแสไฟฟ้าได้ เป็นได้ทั้งคำนามและคำกริยา และสามารถนำไปใช้ได้ในหลายบริบทครับ เช่น
1) การติดตั้งอุปกรณ์ดักฟัง/แอบฟัง เหมือนคำว่า eavesdrop และ bug
I know you trust him, but we have to make sure that he is not wired with an eavesdropping device.
ผมรู้ว่าคุณเชื่อเขา แต่เราต้องแน่ใจก่อนนะว่าเขาไม่ได้ติดเครื่องดัฟังเข้ามาด้วย
Due to the current crisis, every household telephone has been bugged.
เพราะวิกฤติในเวลานี้ โทรศัพท์บ้านทุกหลังก็เลยโดนดักฟัง
2) ถ้าใช้ร่วมกับคำว่า transfer เป็น "wire transfer" จะแปลว่า การโอนเงินระหว่างธนาคาร
When I was studying in the US, the most convenient way for my parents to send me the money is "wire transfer".
 |
|