แปลให้ฟัง แบบ ไม่ได้ขัดเกลาให้อ่านแล้ว ไพเราะ และซึ้งตามเจตนารมณ์ ของผู้ประพันะ์นะครับ (ความสามารถของผม มีขีดจำกัดเหมือนกันครับ)
... ถ้าวันใด วันหนึ่ง จะไม่มีใครที่คอยเอาใจใส่ดูแลเธอ ไม่มีใครรักเธอ ไม่มีใครคิดถึงเธอ และต่างก็ลืมเธอกันไปหมดแล้วละก็
... โปรดระลึกนึกถึงว่า เธอยังมีฉันอยู่อีกคนหนึ่ง ฉันจะไปหาเธอ จะไปอยู่เคียงข้างเธอเสมอ
... จะคอยรับฟังเธอ รับฟังจากเธอ ฟังเธอตลอดเวลา
... ฉันสัญญาว่า ฉันจะเฝ้าดูแลและเอาใจใส่เธออย่างจริงจังและจริงใจ
... ถ้าเธอเศร้าโศกเสียใจ ฉันก็พร้อมที่จะเศร้าโศกเสียใจไปกับเธอด้วย
... ฉันจะอยู่เคียงข้างเธอ คอยดูแลเธอ
... ยามใดที่เธอรู้สึก เหงาและว้าเหว่ ฉันจะปลอบประโลมเธอด้วการจุมพิตเบาๆ
... และฉันจะไปอยู่เคียงข้างเธอเสมอ ขอให้เชื่อและมั่นใจในตัวฉัน
+++ ไม่แน่ใจว่ามันโม้เหมือนอย่างผมที่เคยใช้หารับประทานบ่อยๆหรือเปล่านะครับ แต่พิจารณาดูข้อความก็คล้ายๆเพลงของ เบิร์ด เพลงอะไรเอ่ย ... ด้วยรักและผูกพัน ใช่หรือเปล่า ?? +++  |
|