(D)
ก่อนอื่น ขออนุญาตลำดับในภาษาเขมรก่อนครับ
หลาน-เจา
ลูก-โกน
ลูกสาว-โกนเสรย
ลูกชาย -โกนเปราะ
น้อง-ผอูน
พี่-บอง
อาชาย,น้าชาย-ปู
อาหญิง,น้าหญิง-มีง
พ่อ-เอา
แม่-แม
ลุง-อ่อม
ป้า-อุม ตู๊ด
ปู่หรือตา-ตา
ย่าหรือยาย-เยย
ทวด-ตวด
เมื่อวานนี้ ถามเพื่อนถึงคำศัพท์ ว่า "call"
How khmer call "call"? (เขมรเรียก "call" ว่าอย่างไร) เพื่อนตอบว่า How เฮช โอ ดับเบิ้ลยู ฮาว ผมกลับเข้าใจว่า เพื่อนไม่เข้าใจคำถาม มันถึงตอบผมว่า How(อย่างไร) ผมจึงถามอีกหลายครั้งมันก็ตอบว่า How สงสัยวันนี้ เพื่อนมันคงกวนบาทา
จนมีเด็กซุกซน วิ่งเล่นอยู่แถวนั้น วิ่งผ่านมา นึกว่าผมเป็นเขมร พูดกับผมว่า ตา......(แล้วพูดภาษาเขมร แต่ผมไม่เข้าใจ) ผมจึงบอกเด็กว่า Don't call me ตา call me บอง(อย่าเรียกฉันว่าตา ให้เรียกพี่)
เพื่อนจึงหัวเราะ แล้วพูดกับฉันว่า กม ฮาว ขยม ตา ฮาว ขยม บอง ผมจึงเข้าใจทันที ว่า คำว่า How อ่านเป็นภาษาเขมรแปลว่า เรียก
กม=อย่า ฮาว= เรียก ขยม =ฉัน ตา=ปู่หรือตา บอง =พี่
โธ่! หลงเข้าใจ เพื่อนผิดอยู่ตั้งนาน ขอโทษครับ |