ร่วมเสนอความคิดเห็น

หัวข้อกระทู้ : คำพังเพย หรือ สุภาษิต

(N)
ประโยคที่ว่า "พูดไปสองไพเบี้ย นิ่งเสียตำลึงทอง" นั้น จัดเป็นสุภาษิต หรือคำพังเพยกันแน่ ผมเองไม่เข้าใจแน่ชัด แต่ไปเปิดคำอธิบายความหมายใน "บ้านธัมมะ" พบว่า

พูดไปสองไพเบี้ย นิ่งเสียตําลึงทอง
ภาษิตถูกทํานอง เตือนเราให้ใช้เหตุผล
พูดไปให้เป็นเรื่อง คนขุ่นเคืองเพราะคําตน
นิ่งไว้ใจอดทน ตำลึงทองเป็นของเรา

สุภาษิตไทย ให้ข้อคิดที่เข้าใจกันทั่ว ๆ ไป คือ บางอย่างเมื่อพูดออกไปแล้ว ก่อให้เกิดประโยชน์เพียงเล็กน้อย (หรือ ไม่เกิดประโยชน์เลย) แต่เกิดผลเสียมากกว่า หากนิ่งเสียก็จะเป็นประโยชน์มากกว่า.

ผมจึงเข้าใจว่าน่าจะจัดเข้าในหมู่หมวด สุภาษิต มากกว่าหมวดหมู่ คำพังเพย

โดยคุณ BCC-106 (434)  [อ. 09 พ.ย. 2553 - 13:25 น.]



โดยคุณ yasticker (3.2K)  [อ. 09 พ.ย. 2553 - 13:34 น.] #1391638 (1/16)
พูดไปสองไพเบี้ย นิ่งเสียตําลึงทอง


*ท่านจะให้ผมนิ่ง หรือ ให้คนที่โหวตนิ่ง ดีครับ ท่าน BCC-106

โดยคุณ BCC-106 (434)  [อ. 09 พ.ย. 2553 - 13:49 น.] #1391655 (2/16)
อ้ายญาครับ ........................... น่าจะเป็นผมมากกว่า ที่ควรจะ นิ่ง ครับ

โดยคุณ cholatan (2.8K)  [อ. 09 พ.ย. 2553 - 13:52 น.] #1391659 (3/16)
พูดไปสองไพเบี้ย ถ้านิ่งเสียท่านก็ไม่รู้ แต่เรื่องจริงนั้นมันมีอยู่ อยากจะรู้ผมจะเล่าให้ฟัง

http://www.youtube.com/watch?v=d1aRTxxkbYc


โดยคุณ yasticker (3.2K)  [อ. 09 พ.ย. 2553 - 13:52 น.] #1391661 (4/16)


(N)
อิ อิ...

* คนเหนือ เปิ้นก็มีสุภาษิตล้านนาครับ

" ฮ่อมหนู หนูไต่ ฮ่อมไหน่ ไหน่เตียว "

แปลเป็นภาษาภาคกลาง.....ทางใคร ทางมัน

โดยคุณ BCC-106 (434)  [อ. 09 พ.ย. 2553 - 13:57 น.] #1391667 (5/16)
ขอบคุณ คุณ cholatan คนเก่งภาษา ครับ

โดยคุณ peterliger (1.7K)  [อ. 09 พ.ย. 2553 - 14:57 น.] #1391748 (6/16)


(N)
A tree is known by its fruit.

Barking dogs seldom bite.

Beauty is (only) skin-deep.

Blood is thicker than water.

ถ้าผิดขออภัยครับ เรียนภาษาปะกิต ตอน ป.๔

โดยคุณ peterliger (1.7K)  [อ. 09 พ.ย. 2553 - 14:59 น.] #1391750 (7/16)


(N)


แปลข้างบนครับ
ลูกไม้หล่นไม่ไกลต้น

หมาเห่าไม่กัด

สวยแต่รูปจูบไม่หอม

เลือดข้นกว่าน้ำ, อย่าเห็นขี้ดีกว่าไส้

โดยคุณ BCC-106 (434)  [อ. 09 พ.ย. 2553 - 15:44 น.] #1391798 (8/16)
ขอบคุณมากๆครับท่านต้นกล ... ชอบ "หมาเห่าไม่กัด" A barking dog never bites. ครับ ...

"สวยแต่รูปจูบไม่หอม" จะใช้ภาษาอังกฤษ ประโยคนี้ก็ได้นะครับ Appearance can be deceptive. แปลแบบไม่ใช่สุภาษิต ก็คือ รูปร่างหน้าตาภายนอกที่ปรากฎให้เห็นนั้นมันอาจเป็นภาพลวงตาได้ หรือ อีกประโยค Beauty without grace is violet without smell. ที่แปลตามศัพท์ว่า ดวามงามที่ปราศจากคุณธรรม ก็เหมือนกับดอกไวโอเล็ท ที่ไม่มีกลิ่นหอม ครับ


โดยคุณ สิทธิโชติ (263)  [อ. 09 พ.ย. 2553 - 16:33 น.] #1391833 (9/16)
สวัสดียามเย็นครับท่าน สว

ประโยคที่ว่า "พูดไปสองไพเบี้ย นิ่งเสียตำลึงทอง" นั้น จัดเป็นสุภาษิต หรือคำพังเพยกันแน่ ผมเองไม่เข้าใจแน่ชัด แต่ไปเปิดคำอธิบายความหมายใน "บ้านธัมมะ" พบว่า

พูดไปสองไพเบี้ย นิ่งเสียตําลึงทอง
ภาษิตถูกทํานอง เตือนเราให้ใช้เหตุผล
พูดไปให้เป็นเรื่อง คนขุ่นเคืองเพราะคําตน
นิ่งไว้ใจอดทน ตำลึงทองเป็นของเรา

สุภาษิตไทย ให้ข้อคิดที่เข้าใจกันทั่ว ๆ ไป คือ บางอย่างเมื่อพูดออกไปแล้ว ก่อให้เกิดประโยชน์เพียงเล็กน้อย (หรือ ไม่เกิดประโยชน์เลย) แต่เกิดผลเสียมากกว่า หากนิ่งเสียก็จะเป็นประโยชน์มากกว่า.

ขอบคุณมากครับที่นำสุภาษิตดีๆมีสาระนำไปใช้เป็นแนวทางการดำเนินชีวิตมาฝากกันครับ
ศอฉ ขอน้อมรับใส่ใจ ครับ

โดยคุณ สิทธิโชติ (263)  [อ. 09 พ.ย. 2553 - 16:34 น.] #1391834 (10/16)
ใช่ครับท่านอ้ายญา

อิ อิ...

* คนเหนือ เปิ้นก็มีสุภาษิตล้านนาครับ

" ฮ่อมหนู หนูไต่ ฮ่อมไหน่ ไหน่เตียว "

แปลเป็นภาษาภาคกลาง.....ทางใคร ทางมัน

ทางใคร ทางมัน
ทางคนเดิน คนเดิน ครับ

โดยคุณ สิทธิโชติ (263)  [อ. 09 พ.ย. 2553 - 16:35 น.] #1391835 (11/16)
ยอดเยี่ยมครับท่านต้นกล ชอบทุกภาษิตเลยล่ะครับ

ลูกไม้หล่นไม่ไกลต้น

หมาเห่าไม่กัด

สวยแต่รูปจูบไม่หอม

เลือดข้นกว่าน้ำ, อย่าเห็นขี้ดีกว่าไส้

โดยคุณ สิทธิโชติ (263)  [อ. 09 พ.ย. 2553 - 16:39 น.] #1391841 (12/16)
"พูดไปสองไพเบี้ย นิ่งเสียตำลึงทอง"
สร้างดีกว่าทำลาย ครับ

โดยคุณ peterliger (1.7K)  [อ. 09 พ.ย. 2553 - 17:36 น.] #1391908 (13/16)


(N)


It’s like carrying coals to Newcastle.

ใครทายถูกจะยกคนใช้ในกล่องให้ (พาไปลอยที่เจ้าพระยาเลน เอ๊า ล้อเล้นคร๊าบ)

อีกสุภาษิตแล้วกันครับ
Make hay while the sun shines.

โดยคุณ BCC-106 (434)  [อ. 09 พ.ย. 2553 - 17:52 น.] #1391943 (14/16)
- เอามะพร้าวห้าวไปขายสวน ... ในเมือง Newcastle ของอังกฤษ เป็นแหล่งผลิตถ่านหินที่ใหญ่แห่งหนึ่งของประเทศ ถ้า เราเอาถ่านหินไปเมืองนี้ ก็เหมือน เอามะพร้าวห้าวไปขายสวน ครับ

- น้ำขึ้นให้รีบตัก ... hay คือหญ้าแห้งที่เตรียมไว้ให้สัตว์กินหญ้ากินครับ เข้าใจว่าควรรีบเก็บเกี่ยวหญ้าเลี้ยงสัตว์นี้ในตอนที่อากาศดีมีแดดออก ก็เหมือนๆกับ น้ำขึ้นให้รีบตัก ครับ


โดยคุณ peterliger (1.7K)  [อ. 09 พ.ย. 2553 - 18:55 น.] #1392056 (15/16)


(N)


สุดยอดครับคุณอา
เดี๋ยวจะเอาคนใช้ไปส่งให้ครับ
คนใช้ผมอยู่แถวบ้านแก้ววิลล่าครับ

โดยคุณ สิทธิโชติ (263)  [อ. 09 พ.ย. 2553 - 21:44 น.] #1392416 (16/16)
โดยคุณ peterliger (119.160.212.*) [9 Nov 2010 18:55] #1392056 (15/15)

สุดยอดครับคุณอา
เดี๋ยวจะเอาคนใช้ไปส่งให้ครับ
คนใช้ผมอยู่แถวบ้านแก้ววิลล่าครับ


ท่าน สว ไม่รับ ส่งมาให้ ศอฉ ครับ

!!!! กรุณา Login ก่อนจึงจะเสนอความคิดเห็นได้ !!!


Copyright ©G-PRA.COM
www1